Las Gabias, Spain
Member since
2006Exchange dates | Duration |
---|---|
January 01, 2024 - January 31, 2025 | 2 weeks |
Duración a convenir |
Flat in Las Gabias (8 km Granada), Spain
El apartamento tiene 75 m2 y es nuestra segunda vivienda. Está situado en una zona tranquila de una localidad de 10.000 habitantes con todos los servicios y dispone de acceso directo desde el garaje. El edificio cuenta con un gran patio interior y una terraza solarium comunitaria. A 2 km hay un campo de golf y a 6 km el gran centro comercial Nevada Shopping, con cines, tiendas, restaurantes...
La casa se ubica a 8 km (diez minutos) de Granada, la ciudad con la oferta cultural más variada de Andalucía: Alhambra, Generalife, Parque de las Ciencias, patrimonio de Federico García Lorca, barrio del Albaicín (patrimonio de la UNESCO), barrio con casas-cueva del Sacromonte, abadía del Sacromonte, Catedral renacentista, Cartuja barroca, palacio árabe de La Madraza, barrio judío del Realejo, Carmen de los Mártires, monasterio de los Jerónimos... En verano se celebra el famoso Festival Internacional de Música. Famosa también por sus tapas, que se sirven de manera gratuita con cada bebida.
A 20 kilómetros se accede a Sierra Nevada, Parque Nacional, estación de esquí y Reserva de la Biosfera, con magníficos senderos y pistas. Hay distintas zonas de senderos en otras zonas cercanas, siendo la Sierra de Huétor nuestra preferida (disponemos de mapas y rutas realizadas por nosotros en https://es.wikiloc.com/).
La casa dispone de salón, dos dormitorios, baño con bañera y cocina. Está situada en una 2ª planta con ascensor. Tenemos dos bicicletas de paseo a vuestra disposición. Está en muy buen estado y equipada con todo lo necesario. Somos cuidadosos con ella y también lo seremos en vuestra vivienda.
Podéis venir a casa en cualquier época del año (el otoño y la primavera son especialmente recomendables) y optar por un intercambio no simultáneo. Nosotros podemos ir a vuestra vivienda en cualquier momento del año.
Estaremos encantados de contestar a vuestras dudas.
Aquí os dejamos algunas sugerencias para vuestra estancia.
MOMENTOS ESPECIALES EN LA CIUDAD DE GRANADA QUE DEJAN HUELLA:
Atardecer frente a la Alhambra desde el mirador de San Nicolás
Callejear por el barrio del Albaicín
Visitar los palacios nazaríes de la Alhambra (previa reserva) o el palacio de Carlos V (accesolibre), que alberga el museo de bellas artes.
Internarse desde el Albaicín hasta el barrio del Sacromonte
Paseo por los bosques de la Alhambra desde la Cuesta de Gomérez bajando luego por la Cuesta de los Chinos
Pasear y sentarse en el Paseo de los Tristes para ver la Alhambra desde sus pies
Recorrer la Carrera del Darro con el río a un lado y las casas renacentistas al otro
Tomar un baño árabe en cualquier hamman (previa reserva)
Espectáculo flamenco en La chumbera o en cualquier tablao (previa reserva)
Comer o tomar un té moruno en cualquier tetería de la calle Calderería
Ver/comprar cerámica granadina en la fábrica de Fajalauza (Alto Albaicín) o en la Alcaicería (zoco árabe en el centro de la ciudad)
Tomar un café con vistas a Granada y a la Vega en el hotel Alhambra Palace
Visitar el Monasterio de Nuestra Señora de la Asunción "La Cartuja" (barroco andaluz)
Visitar el Real Monasterio de San Jerónimo (renacentista)
LUGARES PARA VISITAR EN UN DÍA FUERA DE GRANADA:
Córdoba (165 km)
Málaga (126 km)
Antequera (100 km)
Villa romana de Salar (50 km). Cita previa en https://turismosalar.com/
Geoparque de Granada-Baza y dólmenes de Gorafe (97 km)
Playas de Granada (Motril, Salobreña, La Herradura, Torrenueva) (60 km)
Jaén (98 km)
Ciudades patrimonio de la UNESCO Úbeda-Baeza (147 mm)
Guadix (46 km)
Baza y pueblos trogloditas (118 km)
Estación de esquí de sierra Nevada (42 km)
Lanjarón e inicio de La Alpujarra (40 km)
COMIDAS AUTÓCTONAS QUE SE PUEDEN ENCONTRAR EN MUCHOS ESTABLECIMIENTOS:
Migas
Plato alpujarreño
Remojón
Berenjenas con miel de caña
Tortilla del Sacromonte
Habas con jamón (en temporada)
Jamón de Trevélez
Olla de San Antón (en invierno)
Pastelas, bretwas y dulces árabes
Pionono (pequeño pastel realizado en honor del papa Pío IX)
Soplillos (pastelitos de origen árabe que se realizan con huevos, azúcar, almendra y limón)
Tortas de la Virgen (en otoño)
SELECCIÓN DE BARES Y RESTAURANTES:
*VEGETARIANOS/VEGANOS: Ohjú, Papaúpa, El piano, Wild food (en el Reina kitchen), Raíces, Hicuri, El higo, Paprika…
*TAPAS Y RACIONES: Rojo bar, Buenavida, Botánico, Cosmonauta, Casa Ángeles, Entrebrasas, Misa de seis, Mítico, Castañeda, Manueles, San Remo, Ávila, Om Kalsum (árabe)…
*PESCADO: Los Diamantes, Bajo de guía, Cunini, FM…
*RESTAURANTES SIN TAPAS: El mercader, Biloba, Fairuz (sirio), Taberna Los andaluces, El trillo…
*LAS GABIAS: Debajo de casa hay un asador con comida para llevar, desde churros con chocolate (muy buenos) a pollos asados. Y la pizzería Casa de campo también lleva a domicilio y sirve en local con terraza de verano. También se come bien en El portichuelo.
Saludos.
Our apartment is our second home. It is located in a quiet area of a town of 10,000 inhabitants and can be accessed from the garage. The building has a large interior courtyard and a communal solarium terrace. A golf course is 2 km away.
The house is located 8 km (ten minutes) from Granada, the city with the most varied cultural offer in Andalusia: Alhambra, Generalife, Science Park, Federico García Lorca's heritage, the Albaicín neighbourhood (UNESCO World Heritage Site), the Sacromonte Cave House District, the Sacromonte Abbey, the Renaissance Cathedral, the Baroque Carthusian Monastery, the Arab Palace of La Madraza, the Jewish Quarter of Realejo, the Carmen de los Mártires, the Jerónimos Monastery... In summer, the famous International Music Festival is held, among other events.
20 kilometres away you can access the Sierra Nevada, a National Park, a ski resort and a Biosphere Reserve, with magnificent trails and tracks.
The house has a living room, two bedrooms, a bathroom with a bathtub and an equipped kitchen. It is located on the 2nd floor with a lift. We have two touring bikes at your disposal.
You can come home at any time of the year (autumn and spring are especially recommended) and opt for a non-simultaneous exchange. We can come to your home at any time of the year.
We will be happy to answer your questions.
Best regards.
Notre appartement est notre second maison. Il est situé dans un lieu tranquille et on peut accéder depuis le garage. Le bâtiment dispose une grande cour intérieure et une terrasse solarium communautaire.
Il se trouve à 8 km/dix minutes de Grenade (Alhambra, Generalife, Parc des sciences, patrimoine de Federico García Lorca, le quartier de l'Albaicín (patrimoine mondial de l'UNESCO), le quartier des maisons troglodytes du Sacromonte, l'abbaye du Sacromonte, la cathédrale de la Renaissance, la chartreuse baroque, le palais arabe de La Madraza, le quartier juif de Realejo, le Carmen de los Mártires, le monastère des Hiéronymites...), la ville avec l'offre culturelle la plus variée de l'Andalousie. En été a lieu le célèbre festival international de musique, avec des concerts nocturnes dans l'Alhambra.
À 20 kilomètres on accède à la montagne (Sierra Nevada), parc national et réserve de la biosphère, avec de magnifiques sentiers et de pistes de ski entre décembre et mai.
Vous pouvez venir chez nous à toute époque de l'année (l'automne et le printemps sont spécialement recommendables) et opter pour un échange non simultané. Nous devons aller à votre logement en vacances scolaires.
Nous serons enchantés de répondre à vos doutes.
Salutations.
Our Family
- 2 Adults
- 0 Children
- 21 Exchanges made
Occupation
- Teacher
- Teacher
Our Home
- House Type: Flat
- Floor: 2
- Environment: In the suburbs
- Bedrooms: 2
- Bathrooms: 1
- Sleeping Capacity: 4
References
In my house
- Pets - Not allowed
- Small children - Allowed
Exchange Types
- Non-simultaneous exchange
- Home exchange
Indoor
- Air conditioning
- Washing machine
- Television
Outdoor
- Balcony
- Park / playground
- Garage / private parking
- Bicycles: 2
Facilities
- No smoking
- Lift/Elevator
Our Destination Wish List
- Open to any destination
- Spain
- Hungary
- Mexico
- Austria
- Germany
- France
- Great Britain
- Italy
- Netherlands
- Portugal
Spoken Languages
- English
- Italiano
- Français
- Español
Our Neighbourhood
Nearest Airport: Aeropuerto Federico García Lorca Granada-Jaén (GRX) - 18 km
Las Gabias es una localidad con sabor a pueblo muy cerca de Granada. Para evitar perder tiempo buscando aparcamiento en Granada, hay varias opciones (preferimos la primera si se dispone de coche):
-Dejar el coche en la localidad de Armilla (a 4,5 km) o en el centro comercial Nevada (donde siempre hay plazas de parking gratuitas) y tomar ahí el metro, que lleva hasta el centro de Granada.
-Tomar el autobús que pasa cada media hora por el centro de Las Gabias (frente al supermercado DIA, a 250 metros de nuestra casa). Este autobús os deja junto al Palacio de Congresos de Granada.
Aquí os dejamos algunas sugerencias para vuestra estancia.
MOMENTOS ESPECIALES EN LA CIUDAD DE GRANADA QUE DEJAN HUELLA:
Atardecer frente a la Alhambra desde el mirador de San Nicolás
Callejear por el barrio del Albaicín
Visitar los palacios nazaríes de la Alhambra (previa reserva) o el palacio de Carlos V (acceso libre), que alberga el museo de bellas artes.
Internarse desde el Albaicín hasta el barrio del Sacromonte
Paseo por los bosques de la Alhambra desde la Cuesta de Gomérez bajando luego por la Cuesta de los Chinos
Pasear y sentarse en el Paseo de los Tristes para ver la Alhambra desde sus pies
Recorrer la Carrera del Darro con el río a un lado y las casas renacentistas al otro
Tomar un baño árabe en cualquier hamman (previa reserva)
Espectáculo flamenco en La chumbera o en cualquier tablao (previa reserva)
Comer o tomar un té moruno en cualquier tetería de la calle Calderería
Ver/comprar cerámica granadina en la fábrica de Fajalauza (Alto Albaicín) o en la Alcaicería (zoco árabe en el centro de la ciudad)
Tomar un café con vistas a Granada y a la Vega en el hotel Alhambra Palace
Visitar el Monasterio de Nuestra Señora de la Asunción "La Cartuja" (barroco andaluz)
Visitar el Real Monasterio de San Jerónimo (renacentista)
LUGARES PARA VISITAR EN UN DÍA FUERA DE GRANADA:
Córdoba (165 km)
Málaga (126 km)
Antequera (100 km)
Villa romana de Salar (50 km). Cita previa en https://turismosalar.com/
Geoparque de Granada-Baza y dólmenes de Gorafe (97 km)
Playas de Granada (Motril, Salobreña, La Herradura, Torrenueva) (60 km)
Jaén (98 km)
Ciudades patrimonio de la UNESCO Úbeda-Baeza (147 mm)
Guadix (46 km)
Baza y pueblos trogloditas (118 km)
Estación de esquí de sierra Nevada (42 km)
Lanjarón e inicio de La Alpujarra (40 km)
COMIDAS AUTÓCTONAS QUE SE PUEDEN ENCONTRAR EN MUCHOS ESTABLECIMIENTOS:
Migas
Plato alpujarreño
Remojón
Berenjenas con miel de caña
Tortilla del Sacromonte
Habas con jamón (en temporada)
Jamón de Trevélez
Olla de San Antón (en invierno)
Pastelas, bretwas y dulces árabes
Pionono (pequeño pastel realizado en honor del papa Pío IX)
Soplillos (pastelitos de origen árabe que se realizan con huevos, azúcar, almendra y limón)
Tortas de la Virgen (en otoño)
SELECCIÓN DE BARES Y RESTAURANTES:
*VEGETARIANOS/VEGANOS: Ohjú, Papaúpa, El piano, Wild food (en el Reina kitchen), Raíces, Hicuri, El higo, Paprika…
*TAPAS Y RACIONES: Rojo bar, Buenavida, Botánico, Cosmonauta, Casa Ángeles, Entrebrasas, Misa de seis, Mítico, Castañeda, Manueles, San Remo, Ávila, Om Kalsum (árabe)…
*PESCADO: Los Diamantes, Bajo de guía, Cunini, FM…
*RESTAURANTES SIN TAPAS: El mercader, Biloba, Fairuz (sirio), Taberna Los andaluces, El trillo…
LAS GABIAS: Debajo de casa hay un asador con comida para llevar, desde churros con chocolate (muy buenos) a pollos asados. Y la pizzería Casa de campo también lleva a domicilio y sirve en local con terraza de verano. También se come bien en El portichuelo.
Occupation
- Teacher
- Teacher
Children
- No children will be traveling with us.
Pets
- We do not have pets.
About Our Family
Somos dos maestros recién jubilados que volvemos a Intervac tras un paréntesis de algunos años.
Nos gusta el arte, la lectura, el teatro y la música. En cuestión de deportes, preferimos caminar y pasear en bicicleta, sobre todo por entornos naturales. Disfrutamos descubriendo lugares nuevos y conociendo las costumbres de la gente del lugar. Y, si entendemos el idioma, conversando sobre cualquier tema.
Nuestra vida, además de la docencia, ha estado dedicada a la investigación etnográfica, registrando tradiciones orales (literatura popular: cuentos, romances, adivinanzas, refranes...) en nuestra comunidad durante 30 años.
En alguna ocasión nos puede acompañar (previa comunicación) alguno de nuestros hijos: Marina (fisioterapeuta) o Javier (ingeniero).
...
We are two recently retired teachers who are returning to Intervac after a hiatus of a few years. We like art, reading, theatre and music. When it comes to sports, we prefer to walk and cycle, especially in natural environments. We enjoyed discovering new places and getting to know the customs of the local people. And, if we understand the language, conversing about any topic. Our life, in addition to teaching, has been dedicated to ethnographic research, recording oral traditions (popular literature: tales, romances, riddles, sayings...) in our community for 30 years.
On some occasions we can be accompanied (by prior communication) by one of our children: Marina (physiotherapist) or Javier (engineer).
...
Nous sommes deux enseignants récemment retraités qui reviennent à Intervac après une pause de quelques années. Nous aimons l'art, la lecture, le théâtre et la musique. Lorsqu'il s'agit de sport, nous préférons marcher et faire du vélo, surtout dans les environnements naturels. Nous avons apprécié de découvrir de nouveaux endroits et d'apprendre à connaître les coutumes de la population locale. Et, si nous comprenons la langue, converser sur n'importe quel sujet. Notre vie, en plus de l'enseignement, a été consacrée à la recherche ethnographique, à l'enregistrement des traditions orales (littérature populaire : contes, romances, devinettes, dictons...) dans notre communauté depuis 30 ans.
À certaines occasions, nous pouvons être accompagnés (par communication préalable) par l'un de nos enfants : Marina (physiothérapeute) ou Javier (ingénieur).
References
This member has completed 21 home exchanges. Those referenced below may contain feedback/impression from its exchange partners:
Gembloux, Belgium
BE398VILASSAR DE MAR, Spain
ES152318Madrid, Spain
ES51274Muy agradable el trato en el intercambio y todo muy fácil